Превод текста

GiedRé - Tire la chasse (STP) Лирицс транслатион то енглисх




Flush the Toilet (Plz)

When I look at you, I sometimes ask myself
if you're used to the taste of
the slew of shit that comes out of your mouth
Are you sure you don't want to put your face in a diaper?
It's shocking how you're never disgusted
to see the barrage of excrement gush out
when you start to talk
One would think that the smell would bother you
and yet you never ever shut you mouth
 
Maybe think about flushing
when you finish talking
You know, go too hard and you'll leave streaks
That'll be nice to clean...
 
It's fascinating, you never seem surprised
that your words come out accompanied by diarrhea
Shitting from the mouth is really not a common thing
yet you don't seem to find this too alarming
Maybe it's worth it to go see someone
There's surely something that's not quite right
Maybe there's malfunction from the brain to the mouth
that makes shit come out instead of words
 
Maybe think about flushing
when you finish talking
You know, go too hard and you'll leave streaks
That'll be nice to clean.
 
You'll tell me to mind my own business, that it's not my problem
In general, I'd agree with this system
that everyone deals with their own shit, and that's it
Yes except that your shit, you share it with all of us
Usually we keep our shit to ourselves
but you flood us with it
And that's not super great
Your shit lands in our ears
and if you don't give a shit, well, it taints the rest of us
 
So maybe think about flushing
when you finish talking
You know, go too hard and you'll leave streaks
That'll be nice to clean...
 
Maybe think about flushing
when you finish talking
You know, go too hard and you'll leave streaks
That'll be nice to clean...
 


Још текстова песама из овог уметника: GiedRé

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.